Charly 1975

Charly 1975
Niña amada


Las estrellas alumbraban tus noches de mil colores.
Y en tu concencia aguardavas esperanzas y valores.
De el mundo que tu habitabas, libros, historias.
No vas creciendo menina en tu memoria.

Decoraras toda vía capitales y países.
Jardines y maravillas harán tus horas felices.
Y en ese mundo infinito tu infancia aun vas tejiendo.
Date prisa niña amada .
El tiempo pasa corriendo.

Juan Nuñez

Liberté d'aimer

Liberté d'aimer

Temps passer

Temps passer
Sabam.be: numéro d'enregistrement:000305166 :

personne n'a repondu

personne n'a repondu
texte Juan Nunez :Sabam N°318924850

Como el agua en la arena


No tuve tiempo no, de consolar tu pena .

Sin querer te perdí, y que me importa hoy.

Sin tu amor no es amor y desde entonces voy.

Perdido en tu dolor como el agua en la arena .

Ceno la misma cena.


El porque, tu lo sabes; no me fui en hora buena.

Cuanta gente a mi mente la piedra me tiro.

El día que volví donde naciste nena.

Aunque tu me querías, quien de los dos perdió.

Soy muy joven decías,!, la piedra a mi me dio.


Ay que si te busque sin jamas encontrarte.

Pasando y repasando mil veces por tu cera.

Cuantas horas andando herrando por amarte.

Pase solo por verte; quieras ô no lo quieras

Hoy diría te quise, si pudiera yo hablarte.

Aunque tu amor me hiera.


Y si esta noche aun ensueño emocionado.

En el parque que fue de nuestro amor testigo.

Veré dos corazones en un árbol gravados.

En la escorza de un chopo en un lado escondido.

Pero no separa-dos de un pasado querido.

Que nunca olvido.


Como en ese café, Le Vieux Logis; tu ves.!!!

Te soltaste de mi, por la primera vez.

Pues aun no creo yo que fuese necesario.

Tampoco creo aun, que en callarte fue sabio.

Yo esperaba que un Si.!!! de tu boca saliera

Y hubieras simplemente,echo que no me fuera.


No son esos recuerdos, increíble murmuro.

Tan poco son las noches de tu ausencia lo juro!

Es de no poder verte, y ya no hablar contigo,

Que el pesar es mas duro.

Decírtelo quería,que no lo traiga el eco.

Yo en mis sueños sufría tu no estabas tan lejos

Si hubieras dicho si, te abrazo y no te dejo.


Siempre compartirás esta estúpida verdad.

De esos momentos yo, los cortos citare.

Mas nunca olvidare nuestra complicidad..

Lo siento sin pesar porque te ensoñare.


No olvide tu mirar, que ternura tenia.

I hasta que aun pueda yo, soñarlo y contemplar.

Dejare que tu amor no inculpe mi pensar.

Porque dentro de mi seguirás siendo mía.

No es lo que tu querías.


Texte : Juan Nuñez

TU PORTERAS LA CROIX

TU PORTERAS LA CROIX

NO LE TIRES LA PIEDRA

No le tires la piedra


Para de ensoñar sin luz.

La mujer tan bien arrastra cruz.

Cambia tu pobre existencia.

Sin negror en tu conciencia.

No le tires la piedra.

No le pongas cuño

No cierres los puños.


Tal vez no la claves tanto.

Y escucha sus oraciones.

Porque los que limpian llanto.

Son los mismos maricones.

Pollo so, cobarde.

Levantar la mano.

Eso no es humano.


Te crees todo permitido.

Olvidando cuerpo y alma.

Quieres castigar la dama.

He!!!de que padre tu as nacido.

Mira si tu crees.

Que te miento hoy.

Me callo y me voy.


Tu que querías ser santo.

santo! tu, que rezarías.

Porque cantando y rezando..

Tu implorando pegarías.

No le insultes mas.

Tu santo sin luz.

Llevarás la cruz


No le grites, hombre Malo!!.

No le digas burlerías.

Porque tu mierdic regalo.

Tendrás que tragarte un día

Mañana veras.

Sin voz y raencón.

Pedirás perdón.


Pero no creas que es permitido.

Vender leche de otro pecho.

Y aprovechar sin provecho.

La parte que no as querido.

No es la mujer que te a cumplido, y es ella la que tu has herido.

Respecta la y ves .

Rompere la cruz,

Si enciendes la luz...

Ella es mas que tu. Texto de Juan Nuñez



Dia internacional de la mujer

Dia internacional de la mujer

Femmes

Femmes
Par Juan Jose Nunez Landete Le texte et images représentes ici sont protégées par les droits de auteur reproduction interdite. ( publication autorise sur son blog )

Mon rêve est un cadeau


Mon rêve est un cadeau



Mon rêve est un cadeau,minuit à sonné.

Je décent quatre à quatre les escaliers.

Un sapin dégarni c'est monotone.

Je pleure je ris ont m'a encore oublier.


Je revois ces jouets que j'imaginais.

Défilés dans la nuits sans les touchés.

Le soleil apparaît ma chambre est vide.

Puisque le vent caresse mes cheveux.


Cette maison n'existe pas.

O père noël je mentirais si je disait.

Que je ne pleure pas ,on le verrais.

Je ne pourrais pas mes larmes cacher.


Mon rêve est un cadeau minuit à sonné.

Toutes les grandes villes du monde sont illumines.

Ce beau le jour de l'an, mais monotone.

Pour tous ses gosses qui sont abandonnés.

Et dans mon rêve je vois une grande église.

Avec des briques en or,divinité!!!!!!

Mais je ne vois jamais la moindre surprise.

Puisque mon rêve devient réalité.


Cette maison n'existe pas.

O père noël je mentirais si je disait.

Que je ne pleure pas ,on le verrais.

Je ne pourrais pas mes larmes cacher.


Ces jouets là sont pas pour moi.

Ô père noël je n'ai pas le droit de jouer .

Je suis orphelin on m'en voudrais.

J'ai le droit hélas que de rêver.

Noêl

Noêl
JOYEUX NOËL Noël est réservé aux enfants. Malheureusement il n'y à pas de Noël pour tous les enfants de la terre. Et mieux encore mes frères. C'est l'homme riche, est l'homme seul qui décide,qui mange trop qui mange peut. Pour les enfants des gueux,toutes ces lois de misère,tombent sur eux. Partageons, un peut de folie, un peut de pensées,un peut de chaleur. Un peut , rien qu'un peut, partageons tout leurs malheur . Noël de faim et douleur. C'est ma terre !!!!ce beau lieu ou va naitre le fils de Dieu!!.....

Cuando mis sueños me hablen


Cuando mis sueños me hablen


Ya no seré niño bueno.Como siempre fue mi padre.

Tampoco quedré ser malo.

Ni estafador como un lladré,ni mentiroso ni diablo.

Ni quijote ni cobarde,después que mi luz apague.

Porque si vuelbo a nacer,ídem con la misma madre.

Dibujar versos quisiera,y como la ultima vez.

Pintare lo que yo quiera,dire lo que no se sabe.


Si señor si señor mio..

Aclimatare mi olvido,si no a ocurrido.

Seré poeta recién nacido,y pintor loco perdido.

Non corrupció


Ya no seré sabio niño,como aquel que todo sabe.

Tan poco quiero ser santo.

Y ser demonio no bale,ni envidioso ni celoso.

Seré un angelito negro,cuando mis sueños me hablen.

Y por la tercera,++++ vez, volver a nacer quisiera.

Sin cambiar mis apellidos,con los mismos familia-les.

En las tres,+++ vidas iguales, con almas que he conocido.

Sitios que han sido.


Si señor quien todo sabe.

Igualar ya no es pésame,yo disfrutare mañana.

Con mis hermanos y hermanas,y con quien me de las ganas.

Y que me amen.


Ya no seré dulce niño, al conocer tantas vidas.

Tan poco quiero ser falso.

Yo no esconderé mi herida,dibujando calmare..

Porque siempre escribiré,pinturas amor queridas.

Poesías que me igualen.sin dolor yo curare.

Cosas que el alma no olvida,donde solo el sueño cabe.

Verdades escojere ,antes que el negror me llame.

La maldad denunciare.


Si señor,si señor mio.

Seré un poeta querido,como judas en el olvido.

Nada he perdido,y aunque esta luz apague.

No llorare,ni jurare , porque he nacido...

y aun naceré


Auteur: Juan Nuñez

Sabam.be: numéro d'enregistrement 270869750.

Sueños

Sueños

SI JE DEVAIS RENAITRE

SI JE DEVAIS RENAITRE

Ne plus être gentil.
Mais n'on plus malhonnête.
Ne plus écrire mon nom .
Mais le nom de mon père. Ne plus suivre ,ho!!que si,le trajet de mes frères.
Ma mère resterait ma mère.
Si je devais renaître.

Ne plus voir l'avenir.
Effacer le trace. Le présent le futur ,le passé composé.
On croit qu'il est perdu.
Mais le temps cour toujours.
La vie en vérité ,n'est qu'un rapide détour.

Et si nous ont es là au commence et n'achevé.
Parmi ce court parcours,de l'autre côte du rêve.
Vivant de jour en jour et puis tout oublier.
Croyant que l'avenir appartient au passé.
Et bien...c'est que la vie ne nous à pas effacer.
La vie devient la vie,s'il faut recommencer.
En réalité je crois ont repasse ont trépasse.
De la fin au départ ont passe à tout casser.
Sans vouloir offensé ont ne fait que passer.
Dans un autre univers ou un autre chemin tracée.

Text : Juan Nunez Sabam.be: numéro d'enregistrement 270869750


Critica me

Critica me

Critica me


Critica me



Mas alto que mis botas.

Yo conseguí escaparme.

De esa banda de idiotas.

Que aun me cuesta tragarme.

Y con razón , me quedo convencido,que son los buitres del olvido.

Mi pensar les molesta.
Critican los colores.

Sin practicar apuestan.

Guillotinan valores.

Quiero decir, que uno mete la pata, y comen cien de nuestra lata.

Estos traga millones.

Visten del mismo sastre.

No tienen mas ...melones ..!!!co.

que criticar el arte.

En mi rincón, no faltaran retratos,para colgar los limpia platos.

Sus discursos se alargan.

De hipócrisia y misterio.

Apuntan y descargan.

No tienen mas remedio.

Y sin pensar, escojeen las manzanas,de un melonar con avellanas.

Hay criticas honradas.

Ay criticas ardientes.

Ay criticas curadas.

Y criticas con dientes.

Por eso yo, al conocer los Pacos,no los pondré en el mismo sacó.

Pero tal vez, si aun quieren fastidiarme,no se olviden de criticarme..

Text : Juan Nunez Sabam.be:

Aire puro

Aire puro


Ya no pintar mas negror, escribir.!!!

Para camuflar miseria.

Reír, mentir, enlucir.

yo y mis pinceles,ha dormir.

Víctor Hugo sin aprovecho.

Hubiera podido aberlo hecho..

con tinta azul y sin derecho.

Mucho antes de sufrir.

pero yo para que escribir.

No tengo versos sin voz.

Para dictar sin color.

Lo que tengo que decir.

Aunque pudiera mentir.

Citándoles sin salvarme.

Lo que no puedo callarme.

Hasta ensuciare color,dictadura sin valor...

Y sin goma yo lo juro

que pintare aire puro.

No me faltara valor.dictadura sin color.

Realidad y verdad, yo lo escribo, y aseguro.

Que aire quiero aire puro.


droits d'auteur: Juan Nuñez

Sabam.be: numéro d'enregistrement 260027750



Aire puro

Aire puro
Aire quiero aire

les droits de l'homme juan nunez

Loading...

TANTO LLOVIO

TANTO LLOVIO

TANTO LLOVIO

TANTO LLOVIO

Cinq ans et plus

Cinq ans et plus
1960 / 1980

De l'air donnez nous de l'air

De l'air donnez nous de l'air

viva Maria y Maria août 1975

viva Maria y Maria août 1975

NON ET PRENOM

NON ET PRENOM
A mi amiga

nom et prénom

nom et prénom
el barranco carraixet

BIEN DANS MA PEAU

BIEN DANS MA PEAU
Mauvaises critiques ou critiques mauvaises

Pages

personne n'a vu

personne n'a vu
octobre 1964 livre de famille

Ma liste de blogs

Petite poupée esplendide

Petite poupée esplendide
je parle à ma conscience (Passage)

Pequeña muñeco loca

hablo a mi conciencia que es pequeña muñeco loca.

Pequeña muñeco loca

Pequeña muñeco loca.

Solo me falta gustarme.

De tus labios a mi boca.

Para poderte escucharme.

Cual de los dos equivocas.

Si te quieres engañarme.


Pequeña muñeco loca.

Eres orgullosa y bello.

Y si me quieres te quiero.

me mientes como respiro.

Perdiéndome en dos suspiros.

Pero eres tu quien prefiero.


Pequeña muñeco loca.

Afectas mis pensamientos.

Es tu corazón que tocas.

Conoces mis sentimientos.

Y asta cuando estas durmiendo.

Mis sueños ellos te enfocan.


Pequeña muñeco loca.

No es ninguna coincidencia.

Tienes memoria tan poca.

Que sufro yo tu inocencia.

Bebí agua de tu fuenté.

Y mi vida fue un misterio.

Sembré lo que no se ofrende.

Y las noches desespero.


Pequeña muñeco loca.

Expresiva en color ve ro.

Entre dos frases distintas.

Que equiboquen mi tintero.

Para hablar de mi obra escrita.

Cuales son las que prefiero!!!.


Seguir senderos distintos.

Oh el pasaje que no espero.

Si yo pudiera escoger.

Ni el segundo ni el primero.

No puede ser !!es mi conciencia .

No ay na que hacer.

Juan Nuñez (auteur)

Sabam.be: numéro d'enregistrement :259458950


Petite poupée splendide

Petite poupée splendide

les droits de l'homme (Libre) faire clik sur l'image pour voir mon autre blog

les droits de l'homme (Libre)  faire clik sur l'image pour voir mon autre blog
les droits de l'homme article 1

Whisky chapeau et foulard rouge






                   
Aux amours que j'ai vus naître.

Lors de mes plus belles années.

Saurez vous vous reconnaître.

Et toutes ces phrases effleurer .


Je vous dédie ce poème.

Femme qui chante femme qui crie.

Que m'importe je vous aime.

Femme qui pleure ou femme qui rit.


Ce soir je viens vous offrir.

Bien sûr en restant discret.

Un parfum de souvenirs.

En dévoilant vos secrets.


Tu n'avais pas dix ans, j'avais neuf ans à peine.

Marie Fernande, purée !!c'était le premier pas.

Ta douceur et tes jeux, et ton sourire joyeux, je ne regrette pas.

D'avoir été tenu, un moment en haleine, dans tes bras.


Avant de quitter l'Espagne, pour atterrir à Manage.

J'ai dénudé des montagnes, avant de quitter l'Espagne.

J'ai eu ton corps comme ombrage.

j'ai pécher ou la chair pousse.

Imprégner ton cœur et bouche

D'un grand amour qui s'éloigne.


C'est peut des choses belle et douce.

Dans mes rêves quand je me couche.

Je parcours les mêmes montagnes.

Puisque mon cœur encore se soigne.

De c'est amour qui m'éloigne.

Avant de quitter l'Espagne.


Auteur : Juan Jose Nuñez

Yézids





Mensonge et guerre

Les bombes du capitalisme, ce sont les mêmes qui ont nourri.
Ces enfants dans la misère, mangent le pain des ces pourris.
Le monde qu'ils veulent construire, argent et gloire.
Tu ne comptes pas petite dans leur histoire.
Que leur importe de détruire, (familles entières).
Si leur fortune peut grandir de cette misère.
Et malgré leur nourriture blé d'Amérique.
Blé de Chine ou blé d'Europe et non d'Afrique.
Toute cette aide humanitaire, sort du même tique.
Riche à vomir, la même filière d'or et de fric.

Le pouvoir et le mensonge, guettent la guerre.
Mangez mes frères.
C’est triste ! nous disent ces terroristes.
Mais c’est le même capital qui alimente les jihadistes.
Le pétrole coule dans vos veines de pourriture.
Regarde ce regard, ordure !! ou banalise son aptitude.
Regarde ce regard, ordure !! il traduit ta dictature.



Auteur: Juan Nuñez